Tip:
Highlight text to annotate it
X
t
tr
tra
tran
trans
transl
transla
translat
translate
translated
translated by
translated by S
translated by Sy
translated by Sym
translated by Symo
translated by Symon
translated by Symon A
translated by Symon Al
translated by Symon Ale
translated by Symon Alex
র্যাচেল, আমাকে দেখাও.
- আমাকে দেখাবে?
- যে যেটা পায় সেটা তার হয়. এটা আমি পেয়েছি.
কিন্ত জায়গা তো আমার.
যে পেয়েছে তার.
ব্রুস?
ব্রুস?
আম্মু! Mr. অ্যালফ্রেড!
তুমি কোন স্বপ্ন দেখেছ?
ভয়ংকর স্বপ্ন.
এই জায়গাটা থেকেও ভয়ংকর?
তারা তোমার সাথে লড়াই করবে.
- আবার?
- মারার আগ পর্যন্ত থামবেনা.
এই নাস্তা খাওয়ার চেয়ে মরে যাওয়াই ভাল.
তুই জাহান্নামে আছিস, ছোট ভাই.
আর আমি হলাম শয়তান.
তুমি শয়তান নও.
তুমি তার সাগরেদ.
তাকে একা রাখো.
- কেন?
- রক্ষা করার জন্য.
- আমি নিজেকে রক্ষা করতে পারি.
- কিন্ত তাদের রক্ষা করবে কে?
যাও.
অপরাধীদের সাথে এত লড়াইয়ের ইচ্ছা থাকলে...
...নিজেকে একা রাখলে কেন, এক এক করে মারার জন্য?
একা ছিলনা, 7 জন ছিল.
আমি তো 6 গুণেছিলাম, Mr. ওয়েন.
আমার নাম কীভাবে জানো?
ব্রুস ওয়েনের মত লোকদের লুকানোর জন্য এই পৃথিবী অনেক ছোট...
...চাই তারা কতকিছুই করুক না কেন.
কে তুমি?
আমার নাম ডুকার্ড,
কিন্ত আমি রা'স আল গুলের প্রতিনিধি...
...অপরাধ জগত যার নাম শুনলে শিহরে উঠে.
যেই ব্যাক্তি তোমাকে এক লক্ষ্য দিতে পারে.
তোমাকে কে বলল আমার লক্ষ্য লাগবে?
তোমার মত লোকেরা এখানে স্বেচ্ছায় আসে.
তুমি অপরাধ জগত তল্লাশি করেছ...
...কিন্ত তোমার লক্ষ্য যাই হোক না কেন...
...আসলে তুমি হারিয়ে গিয়েছ.
রা'স আল গুল আমাকে কী লক্ষ্য দিতে পারবে?
ঐ লক্ষ্য যেটাতে মানুষ মন্দের রফা দফা করে...
...আর সত্যকে ইনসাফ দেয়.
লিগ অফ শ্যাডো'র লক্ষ্য.
- তুমি ইনসাফের দালাল.
- না, না, না.
ইনসাফের দালাল তো নিজের বিবেক বুদ্ধি দিয়ে
সঠিক ভুল নির্ণয় করতে পারে.
তাকে শাস্তি দিতে পারে, কয়েদী করে রাখতে পারে.
কিন্ত যদি তুমি নিজেকে সাধারণ মানুষের থেকে আলাদা করে...
...এক লক্ষ্যের জন্য উৎসর্গ করো...
...আর যদি তোমাকে বাঁধা না দেওয়া যায়...
...তাহলে তুমি একদম ভিন্ন ব্যাক্তিতে পরিণত হবে.
যার মানে?
এক সুপারহিরো, Mr. ওয়েন.
আগামীকাল তুমি মুক্তি পাবে.
যদি সাধারণ বদমাশদের সাথে লড়াই ছেড়ে
এক লক্ষ্য নিতে চাও...
...তাহলে এক বিশেষ নীল ফুল আছে যেটা পূর্ব ঢালে উদ্গত হয়.
ওখান থেকে একটা ফুল তুলে নাও.
যদি তুমি ঐ ফুল নিয়ে পাহাড়ের উপরে পৌছতে পারো...
...তাহলে তুমি সেই জিনিস খুঁজে পাবে যেটা তুমি খুঁজছিলে.
আমি কী খুঁজছিলাম?
সেটা তো তুমিই জানবে.
ফিরে যাও. আমার কথা মানো আর ফিরে যাও.
রা'স আল গুল?
দাড়াও.
বলো তুমি কী চাও?
আমি...
...অন্যায়ের বিরুদ্ধে লড়াইয়ের শক্তি চাই.
তাদের ভয় দেওয়ার শক্তি...
...যারা ভীতদের শিকার করে.
অন্যদেরকে ভয় দেখানোর আগে...
...তোমাকে নিজের ভয়কে পরাজিত করতে হবে.
শুরু করার জন্য প্রস্তত?
আমি... আমি তো দাঁড়াতে পারছিনা.
মৃত্যু তোমার জন্য অপেক্ষা করবেনা!
মৃত্যু কখনো সময় বুঝে আসেনা!
আর এটা ভালভাবে বুঝে নাও যে
এখানে তোমার মোকাবেলা মৃত্যুর সাথে.
টাইগার.
জুজুৎসু.
প্যানথার.
অনেক হুঁশিয়ার.
তবে এটা নাচের প্র্যাকটিস নয়.
তাহলে তুমি ভয় পাও.
কিন্ত আমার থেকে নয়.
বলো, Mr. ওয়েন...
...তুমি কীসে ভয় পাও?
ব্রুস?
ভয় পেওনা. আসো.
সব ঠিক হয়ে যাবে.
আমাদের অ্যাম্বুলেন্সের প্রয়োজন হবে, মাস্টার ওয়েন?
না, আমি হাড্ডি ঠিক করে দিব পরে এক্সরে করার জন্য নিয়ে যাব.
ঠিক আছে, স্যার.
- আমি দুঃখিত, স্যার. আমি আসলে...
- চিন্তা কোরনা. সব ঠিক আছে.
অনেক উঁচু থেকে পড়েছে.
আমরা কেন পড়ে যাই, ব্রুস?
যাতে আমরা উঠতে শিখতে পারে.
গুরুতর কিছু নয়.
মামুলী ব্যাপার.
আবারো ঐ বাদুর?
জানো, তারা তোমার উপর কেন হামলা করেছে?
- কারণ তারা তোমাকে ভয় পায়.
-আমাকে ভয় পায়?
সমস্ত জীব কিছু না কিছু থেকে ভয় পায়.
যারা ভয় দেখায় তারাও?
তারা তো আরো বেশি পায়.
আমি তোমাকে কিছু দেখাতে চাই.
- তোমার আম্মু এটা পছন্দ করবে তো?
- হ্যা.
- এখন উঠবে?
- জানিনা.
এখন তো ঘুমানোর সময়.
এই ট্রেন তুমি বানিয়েছ, আব্বু?
গোথাম শহর আমাদের অনেক কিছু দিয়েছে,
কিন্ত এখন সে নিজেই বিপদে আছে.
এখানের সাধারণ দরিদ্র মানুষের সামনে অনেক সমস্যা আছে.
এইজন্য আমরা শহরে যাতায়াত করার জন্য
সস্তা ট্রেন সার্ভিস চালু করেছি.
আর শহরের মাঝখানে বানিয়েছি...
...ওয়েন টাওয়ার.
- তুমি ওখানে কাজ করো?
- না, আমি হসপিটালে কাজ করি.
বিজনেস সামলানোর কাজ আরো দক্ষ লোকেরা করে.
- দক্ষ?
- হ্যা...
...যারা এটা করতে ভালোবাসে.
এখান থেকে চলো.
প্লিজ.
ঠিক আছে. চলো.
- কী হল, ব্রুস?
- না, না. আমি নিজেই এসেছি.
তাজা বাতাস চাইছিলাম.
লম্বা লম্বা অপেরা আমার পছন্দ নয়.
তাই না, ব্রুস?
চলো. যাওয়া যাক.
মানিব্যাগ, জুয়েলারি. জলদি করো.
- আচ্ছা.
- জলদি.
দিচ্ছি.
সামলে.
এই নাও.
উঠিয়ে নাও. ব্যাপার না.
এখন নিয়ে চলে যাও.
- জুয়েলারি বের করো.
- Hey...
থমাস!
ব্রুস.
সোনা.
ভয় পেওনা.
এটা তোমার বাবার?
ভয় পেওনা.
এই নাও.
এখন ঠিক আছে.
সব ঠিক হয়ে যাবে.
সব ঠিক হয়ে যাবে.
গর্ডন.
Hey.
সুসংবাদ.
তাকে ধরে ফেলেছি.
আপনি ভালো সংস্পর্শে আছেন.
আমরা কার্যক্রম সামলাচ্ছি.
যখন আপনি বড় হবেন তখন আপনিই সামলাবেন.
আমি খাবার জন্য কিছু বানিয়ে আনছি.
- ঠিক আছে.
- অ্যালফ্রেড?
- হ্যা, মাস্টার ওয়েন?
- সবকিছু আমার জন্য হয়েছে, অ্যালফ্রেড.
- আমি তাদের থিয়েটার ছাড়তে বাধ্য করেছি.
- না.
- আপনি কোন ভুল করেননি...
- যদি আমি বের হতে না বলতাম.
এটা তার ভুল ছিল, ঐ চোরের.
বুঝতে পারছেন তো?
তাদের কথা মনে পরে, অ্যালফ্রেড.
আব্বু আম্মুর কথা মনে পরে.
আমারো, মাস্টার ওয়েন.
আমারো.
তুমি এখনো নিজেকে বাবা মা'র মৃত্যুর দায়ী মনে করো?
এটাও আমার ক্রোধের কারণ.
আসো.
তুমি তোমার ভুলকে ক্রোধে কাবু করেছ.
আমি তোমাকে শিখাব সেটার সাথে মোকাবেলা করার
আর সত্য মেনে নেওয়ার.
তুমি 6 জন লোকের সাথে লড়াই করতে জানো.
আমি তোমাকে 600 মানুষকে মারতে শিখাব.
তুমি লুকানোর কৌশল জানো.
আমি তয়ামকে শিখাব কীভাবে অদৃশ্য হতে হয়.
অদৃশ্য কীভাবে?
একজন নিনজার অদৃশ্য হওয়ার জন্য চাই ধৈর্য এবং দ্রুততা.
চোখ কান সর্বদা খোলা রাখতে হবে.
নিনজিৎসু পাউডার ব্যবহার করা.
হাতিয়ারের মত?
নাটুকেপনা আর ছলচাতুরি অনেক শক্তিশালী হাতিয়ার.
তোমাকে যেকরেই হোক দুশমনের মস্তিষ্কের ভেতর ঢুকে যেতে হবে.
- সে কে?
- একজন কৃষক ছিল.
তারপর সে প্রতিবেশীর জমি দখল করতে গিয়ে খুনিতে রূপান্তরিত হয়.
- এখন সে কয়েদী.
- ওর সাথে এখন কী হবে?
ইনসাফ. অপরাধ বরদাশত করা হবেনা.
অপরাধীরা তখনই মাথাচাড়া দিয়ে উঠে
যখন সমাজ তাদের দৃষ্টিগোচর করে.
তোমার বাবা-মা'র মৃত্যুর তোমার ভুলের কারণে হয়নি.
ভুল ছিল তোমার বাবার.
আর তোমার ক্রোধ এই বাস্তবতাকে বদলাতে পারবেনা.
- তার কাছে বন্দুক ছিল.
- তুমি হলে মোকাবেলা করতেনা?
আমি ট্রেনিং নিয়েছি.
ট্রেনিং কিছুই না!
আসল জিনিস হল ইচ্ছা!
এক দৃঢ় ইচ্ছা.
হারিয়ে দিয়েছি.
তুমি আমাকে হারাওনি.
তোমার ভুল কদম তোমাকেই মাত করে দিয়েছে.
বুক ঢেকে নাও.
হাত আপনাআপনি গরম হয়ে যাবে.
নিজের পিতার চেয়ে বেশি শক্তিশালী.
তুমি আমার বাবাকে জানতেনা.
কিন্ত সেই ক্রোধ জানি যেটা তুমি বড় করেছ.
ঐ ভয়ানক ক্রোধ তোমার শোককে মিটিয়ে দিয়েছে...
...যার কারণে তোমার আপনজনের স্মৃতি...
...তোমার রগে বিষে পরিণত হয়েছে.
হয়তোবা একদিন তুমি ভাববে,
যদি তোমার আপনজনের অস্তিত্ব না থাকত...
...তাহলে তোমাকে এই শোক সহ্য করতে হতোনা.
আমি এই পাহাড়ের বাসিন্দা নই.
আমার এক স্ত্রী ছিল.
আমার ভালোবাসা.
যাকে আমার থেকে ছিনিয়ে নেওয়া হয়েছে.
তোমার মতে আমাকেও শিখতে হয়েছে যে...
...জগতে খারাপ লোকেরা আছে,
যাদের সাথে দয়া মায়া ছাড়াই লড়াই করতে হয়.
তোমার ক্রোধ তোমার শক্তি.
যদি সেটা বের না হয় তাহলে তোমাকেই শেষ করে দিবে...
...যেরকম আমাকে শেষ করে দিত.
- কীভাবে আটকিয়েছ?
- প্রতিশোধ নিয়ে.
আমি এরকম করতে পারবনা.
কেন, ব্রুস?
তুমি কেন তোমার বাবা মা'র প্রতিশোধ নিতে পারবেনা?
আপিল শুনানির পর আপনি আবার চলে যাবেন, স্যার...
...নাকি দুই একদিন সেবা করার জন্য আমাকে সুযোগ দিবেন?
এখন আমি ফিরে যাবনা.
- ওখানে ভালো লাগছেনা?
- ভালই লেগেছে.
কিন্ত সম্ভবত তারা আমাকে ভালো পায়নি.
- আমি মাস্টার বেডরুম ঠিক করে দিয়েছি.
- না.
আমার রুমই ঠিক আছে.
একটা কথা বলি, স্যার,
এই মহল এখন আপনার নিজের.
না, অ্যালফ্রেড, এটা আমার বাবার.
- আপনার বাবা মারা গিয়েছেন.
- এই বাড়ি এক কবরস্থান.
যদি আমার ক্ষমতা থাকত
তাহলে প্রতিটা ইট নিজের হাতে ভেঙ্গে দিতাম.
এই বাড়িতে মাস্টার ওয়েন, আপনার বংশের 6 প্রজন্ম থেকে এসেছে.
তুমি কেন পরোয়া করছ, অ্যালফ্রেড?
এটা তোমার পরিবার নয়.
আমি পরোয়া করি,
কারণ একজন ভাল মানুষ তার সবচে প্রিয় জিনিস...
...আগলে রাখার দায়িত্ব...
...আমাকে দিয়েছিল.
মিস ড্যস বলেছেন তিনি আপনাকে আদালতে নিয়ে যাবেন.
হয়তোবা সে আপনাকে যেতে বারণ করবে.
আমি কি অতীতের স্মৃতি বাবা-মা'র সাথে দাফন করে দিব, অ্যালফ্রেড?
আমি এটা বলতে চাইনা যে আপনার অতীত দিয়ে আপনি কী করতে চান.
কিন্ত আমাদের মধ্যে অনেক লোকদের চিন্তা হল
আপনি ভবিষ্যতে কী করবেন.
এখনো আমার উপর আস্থা আছে?
সবসময় থাকবে.
অ্যালফ্রেড এখনো কনডেন্সড মিল উঁচু জায়গায় রাখে.
সম্ভবত সে ভুলে গিয়েছে যে তুমি উঁচু হয়ে গিয়েছ.
পুরনো অভ্যাস সহজে যায়না.
- তবুও আমরা নিতে পারতাম.
- তা তো বটেই.
তোমার মা কেমন আছে?
এই ঘরকে মিস করে.
আমিও করি.
হ্যা.
কিন্ত পরিবার ছাড়া এই ঘরকে ঘর বলে মনে হয়না.
- এখন তো শুধু অ্যালফ্রেড আছে.
- আর তুমি.
- আমি এখানে থাকবনা, র্যাচেল.
- তুমি শুধু শুনানির জন্য এসেছ.
ব্রুস, এরকম কি হতে পারে যে তুমি শুনানিতে জন্য না যাও.
এই শুনানিতে এমন একজন দরকার...
...যে আমার বাবা-মা'র পক্ষের.
আমরা সবাই তোমার বাবা-মা'কে চাই, ব্রুস.
- তার অপরাধ ক্ষমার যোগ্য নয়.
- তাহলে তোমার বস কেন তাকে ছাড়াতে চায়?
কারণ জেলে সে কার্মাইন ফ্যালকনির সঙ্গে ছিল.
সেখানে সে এমন কিছু জানতে পেরেছে
যার কারণে সে ক্ষমার বদলে সরকারী উকিল হয়ে গেছে.
র্যাচেল, সে আমার বাবা-মা'কে হত্যা করেছে.
আমি এই বাস্তবতা ভুলে যেতে পারবনা.
আর আমি চাই তুমিও সেটা না ভুলো, প্লিজ.
ঠিক আছে.
দিন এনে দিন খাওয়ার লোকদের মতই Mr. ছিল গরিব লোক ছিলেন.
অবশ্যই তার অপরাধ ভয়ংকর ছিল,
কিন্ত অপরাধের উদ্দেশ্য লোভ নয়...
...বাধ্যতা ছিল.
সে 14 শাস্তি ভোগ করেছে, ...
..আর এক বড় কেসে সে সরকারকে সাহায্য করছে...
...আমরা তার শীঘ্রই মুক্তির দাবি জানিয়ে আপিল করছি .
Mr. ছিল?
জনাব...
...এরকম কোন দিন কাটেনি
যেদিন আমি চাইনি যাকিছু হয়েছে ওসবকিছু যেন না হত.
অন্য লোকদের মতই আমি দরিদ্রের কারণে বাধ্য ছিলাম...
...কিন্ত অপরাধ মানে অপরাধই.
আমার জানামতে এখানে ওয়েন পরিবারের
একজন সদস্য উপস্থিত আছেন.
তিনি কি কিছু বলতে চান?
- সে বাহিরে আসছে!
- সবাই ক্যামেরা তৈরি রাখো!
ব্রুস ওয়েন!
জ্যো! Hey, জ্যো!
ফ্যালকনি সালাম জানিয়েছে.
চলো, ব্রুস.
আমাদের এখানে থাকার জরুরী নেই.
জরুরী আছে.
ঐ উকিল বুঝতে পারেনি বিচারক ফ্যাডেন...
...পাবলিক আদালতে কেন জোর দিচ্ছিল.
ফ্যালকনি নিশ্চয়ই বিচারককে ঘুষ দিয়েছে.
আমার তো তাকে ধন্যবাদ জানানো উচিৎ.
- তোমার এরকম না বলা উচিৎ.
- এরকমই বলা উচিৎ, র্যাচেল.
আমার বাবা ন্যায়বিচার চান.
তুমি ন্যায়বিচারের কথা বলছনা.
প্রতিশোধের কথা বলছ.
- মাঝে মাঝে দুটো একই জিনিস বোঝায়.
- এতে পার্থক্য আছে, ব্রুস.
ন্যায়বিচার করে হল আইন.
আর প্রতিশোধ নেওয়া হয় মনের শান্তির জন্য.
- এজন্যই আমাদের সিস্টেম নিরপেক্ষ আছে.
- তোমার সিস্টেম খারাপ হয়ে গেছে.
তুমি ন্যায়বিচারের পরোয়া করো?
শোকের কুয়াশা ভেদ করে দেখো, ব্রুস.
এই শহর ভ্রষ্ট হয়ে গেছে.
সবাই দারিদ্রতার কথা এমনভাবে বলছে যেন সেটা আর নেই.
কিন্ত অবস্থা দিন দিন খারাপ হচ্ছে.
ফ্যালকনির অপরাধ আর ড্রাগ গরিবদের শিকার করছে...
...প্রতিদিন এক নতুন জ্যো চিল সৃষ্টি হচ্ছে.
আমি জানি, ফ্যালকনি তোমার বাবা-মা'কে হত্যা করেনি...
...কিন্ত মূলধারায় সে-ই আছে.
তুমি তাকে ধন্যবাদ জানাতে চাও তো?
তাহলে যাও.
সবাই তার ঠিকানা জানে.
কিন্ত যতদিন সে খারাপ লোকদের ধনী...
...আর গরিবদের ভয় দেখিয়ে আসবে,
কেউ তাকে ছুঁতেও পারবেনা.
অপরাধের বিরুদ্ধে রুখে দাঁড়াবার জন্য
তোমার বাব-মা'র মত ভাল লোক এখন আর নেই.
যখন ভালো লোকেরাই কিছু করবেনা
তখন গোথাম শহরের কী হবে?
- আমি ঐ ভালো লোকদের কেউ নই, র্যাচেল.
- ঠিক বুঝলাম না?
আমি তো কবে থেকেই তাকে মেরে ফেলতে চাইতাম.
এখন পারবনা.
তোমার বাবা হলে লজ্জায় মাটিতে মিশে যেত.
পত্রিকায় যেসব ছবি ছাপা সেখানে এতটা লম্বা মনে হয়না, Mr. ওয়েন.
- বন্দুক নেই?
- এখানে না আসতে.
- একটা ধন্যবাদ নোট যথেষ্ট ছিল.
- আমি এখানে ধন্যবাদ জানাতে আসিনি.
এটা ভেবে রাখো যে শহরে কেউ আছে যে তোমাকে ভয় পায়না.
কারণ তুমি আমাকে জাননা, ছেলে.
এখানে দেখো.
দুজন কাউন্সিলর আছে...
...একজন সেন্ট্রাল অফিসিয়াল,
ডিউটি ফেরত পুলিশ অফিসার...
...আর একজন বিচারক.
আমি এক্ষুনি ওদের সামনে তোমার মাথা উড়িয়ে দিতে একটুও ভয় পাবনা.
আর এরকম শক্তি তুমি কিনতে পারবেনা.
কারণ এটা ভীতির শক্তি.
আমি তোমাকে ভয় পাইনা.
কারণ তুমি মনে করো তোমার কাছে হারানোর মত কিছু নেই.
তুমি গভীরভাবে ভাবনি.
তুমি ঐ মেয়ে বন্ধুর ব্যাপারে ভাবনি যে সরকারী উকিল.
তুমি বুড়ো চাকরটার ব্যাপারে ভাবনি.
তোমার মত লোকজনদের কাছে...
...হারানোর জন্য অনেক কিছু আছে.
তুমি মনে করো তোমার আব্বু আম্মু মারা গেছে...
...তাই বলে তুমি জীবনের ভয়ংকর রূপ দেখতে পেয়েছ,
কিন্ত ব্যাপারটা এরকম নয়.
তুমি কখনো বাধ্যতা দেখনি.
তুমি... তুমি হলে ব্রুস ওয়েন,
গোথামের শাহজাদা.
এখানে এমন কাউকে পাবেনা যে তোমার নাম জানেনা.
এখানে এসে রাগ প্রকাশ কোরনা,
নিজেকে হিরো ভাবা বন্ধ করো.
তুমি কখনোই এই দুনিয়াকে বুঝতে পারবেনা.
আর যে জিনিস বোঝা যায়না...
...সেটাকে মানুষ ভয় পায়.
ঠিক আছে.
হ্যা, তোমার মধ্যে অনেক জোশ আছে.
মেনে নিচ্ছি.
তোমার বাবার চেয়ে কয়েক গুণ বেশি.
জেলে চিল তোমার বাবা-মা'কে হত্যা করার গল্প শুনিয়েছিল.
তোমার বাবা রহমের ভিক্ষা চাইছিল.
ভিক্ষা.
কুকুরের মত.
আরেকটু বেশি মারার দরকার আছিল.
- কীজন্য?
- জ্যাকেটের জন্য.
ঠিক আছে.
Hey, hey, hey. এটা আমাকে দিয়ে দাও.
কোটটা অনেক সুন্দর.
এটা পরার পর সাবধানে থেকো.
- তারা আমাকে খুঁজতে আসবে.
- কে?
সবাই.
যাকগে...
কী সুন্দর কোট!
যখন তুমি অপরাধীদের সঙ্গে থাকছিলে
তখন আমাদের জন্য আফসোস হত?
যখন আমি প্রথম ক্ষুধা মিটানোর জন্য চুরি করেছি.
তখন আমার সঠিক আর ভুল নির্ণয় করার ক্ষমতা নষ্ট হয়ে গিয়েছিল.
আর আমার যাত্রাপথে...
...আমি অপরাধ করার প্রথম ভয় জেনেছি...
...আর সফলতার খুশি অর্জন করেছি.
কিন্ত কখনোই তাদের মত হতে পারিনি.
শুনো. তোমার নামে আমার কোন লেনদেন নেই.
তুমি একজন অপরাধী.
এটা তাদেরকে বলো যারা এটা মালিক.
অপরাধীদের বোঝার জন্য আর নিজের ভয়কে
পরাজয় করার জন্য তুমি দুনিয়া সফর করেছ.
কিন্ত একজন অপরাধীকে বোঝা কঠিন কাজ নয়.
And what you really fear
is inside yourself.
355
00:32:25,987 --> 00:32:28,531
তুমি তোমার শক্তিকে ভয় পাও.
নিজের ক্রোধকে...
...যেটা তোমাকে নিজের সাথে ওখানে নিয়ে যায়s.
এখন নিজের সাথে লড়াইয়ের জন্য.
তুমি প্রস্তত.
শ্বাস নাও.
শ্বাস নাও.
নিজের ভয় নির্মুল করে দাও.
মোকাবেলা করো.
নিজের ভয়কে মিটানোর জন্য তোমাকে ভয় হতে হবে.
অন্যের অন্তরের ভেতরের ভয়কে ভড়কে দাও.
মানুষ সবচে বেশি তাকে ভয় পায় যাকে দেখা যায়না.
তোমাকে এক ভয়ানক চেতনা হতে হবে.
মৃত্যুর ফেরেশতা.
ভয় হতে হবে!
ভয় জেগে ওঠার শব্দ অনুভব করো.
তাকে কাবু করার শক্তি.
নিয়ন্ত্রণ.
এই শক্তি তোমারও হতে পারে.
ভয়ের সাথে কাধ মিলাও.
ভয়ই হল তোমার হাতিয়ার.
উঠো.
মোকাবেলা করো.
হুঁশ আর আওয়াজে কাবু রাখো.
কখনো নিজের অস্তিত্বের প্রমাণ ছেড়ে যাবেনা.
ছাড়িনি.
খুব ভাল.
তোমার ভয় মিটানো হয়েছে.
তুমি দায়িত্ব নেওয়ার...
...এবং লিগ অফ শ্যাডোর সদস্য হওয়ার যোগ্য.
কিন্ত এই কথার প্রমাণ দাও যে
তুমি আমাদের লক্ষ্যের উপর বিশ্বাস রাখো.
না.
আমি জল্লাদ নই.
এটা রহম নয়, এটা দুর্বলতা,
যেটা তোমার দুশমনদের মধ্যে থাকবেনা.
আর কখনো হতেও পারেনা.
এটাই তো তাদের আর আমাদের মধ্যে পার্থক্য.
তুমি অপরাধ দমন করতে চাও.
সে একটা খুনি.
- তার ফয়সালা আইন করবে.
- কীসের আইন?
বেঈমানদের আইন?
অপরাধীরা আইনকে হাসির পাত্র বানিয়ে দিয়েছে.
এটা আমার থেকে ভাল তুমিই জানো.
মন্দ এবং অন্যায় মিটানোর জন্য যাকিছু জরুরী...
...সেগুলো না করে তুমি তাদের নেতৃত্ব দিতে পারবেনা.
আর এই লোকদের নিয়ে আমি যাব কোথায়?
গোথাম.
গোথাম শহরের শাহজাদা হওয়া সত্ত্বে...
...তুমি তাদেরকে আক্রমণ করার অধিকার রাখো.
- কীভাবে?
- গোথামের সময় এসেছে.
যেরকম রোমে হয়েছিল...
...সেই শহর অপরাধীর ঢাকিতে পরিণত হয়েছিল.
ওটা শুধরানো সম্ভব ছিলনা তাই মিটিয়ে দেওয়া হয়েছে.
এটা লিগ অফ শ্যাডোর সবচেয়ে বড় দায়িত্ব.
আমরা শতাব্দী ধরে এর প্রস্ততি নিয়ে এসেছি.
408
00:37:43,179 --> 00:37:44,931
গোথাম...
...এখন আর বাঁচবেনা.
তোমরা এরকম করতে পারনা.
রা'স আল গুল আমাদেরকে আমাদের অন্তরের গহীন অন্ধকার থেকে মুক্তি দিয়েছেন.
আর প্রতিদানে চান আমাদের সাহস যেটা এই মিশনে জরুরী.
আমি আবার গোথাম শহরে ফিরে যাব আর লড়াই করব...
...কিন্ত কখনো এইলোকদের মত জল্লাদ হবনা.
ব্রুস, প্লিজ.
তোমার নিজের খাতিরে করো,
আর কোন উপায় নেই.
- এটা কী করছ?
- পরিস্থিতির শিকার হয়েছি, দোস্ত.
আমি তাকে বলে দিব যে আপনি তার প্রাণ বাঁচিয়েছেন.
মাস্টার ওয়েন,
অনেক দিন ধরে দেখা হয়নি.
- তা তো বটেই.
- অনেক হ্যান্ডসাম দেখাচ্ছেন.
শুধু কিছু কাদা লেগে আছে.
এখন তো বেশ কিছুদিন গোথামে থাকবেন, স্যার?
যতদিন বেঁচে আছি.
আমি গোথাম নাগরিকদের দেখাতে চাই...
...তাদের শহর বেঈমান অসৎ লোকদের আড্ডাখানা নয়.
বিষণ্ণতার সাথে লড়তে লড়তে আপনার বাবা ওয়েন এন্টারপ্রাজের...
...দিওয়ালা করে দিয়েছিলেন.
তিনি ভেবেছিলেন উনাকে দেখে গোথামের অন্যান্য ধনীরাও শহর রক্ষা করতে এগিয়ে আসবেন.
এসেছিল?
হ্যা.
কিন্ত উনার মৃত্যু অন্যান্য ধনীদের আত্নবিশ্বাস ভেঙ্গে দিয়েছে.
মানুষের অনীহা কাটানোর জন্য এরকম ঝটকা দরকার.
আমি ব্রুস ওয়েন হয়ে এরকম করতে পারবনা.
434
00:42:08,236 --> 00:42:09,779
আমি মানুষ...
...তারা আমাকে মারতে পারে, মিটাতে পারে.
কিন্ত যদি আমার অন্য ব্যাক্তিত্ত থাকে...
এক এরকম রূপ, যাকে না কেউ কিনতে পারবে.
- না কেউ মিটিয়ে দিতে পারবে.
- কীরকম রূপ?
নতুন কিছু...
...যে অপরাধীদের সাথে লড়াই করবে.
অপরাধীদের শায়েস্তা করার জন্য আপনার এই নতুন রূপ...
...আপনার সাথীদের দুশমনদের হাত থেকে রক্ষা করার পন্থা হবে.
র্যাচেলের কথা বলছ?
আসলে স্যার, আমি নিজের ব্যাপারে ভাবছিলাম.
কাউকে জানিয়েছ যে আমি আসছি?
আমি বুঝতে পারিনি যে আপনাকে মৃত থেকে জীবিত
করে তুলতে কীরকম আইন প্রয়োগ করতে হবে.
- মৃত?
- আপনি 7 বছর ধরে গায়েব ছিলেন.
আমাকে মৃত ঘোষণা করে দিয়েছ?
আসলে Mr. আর্ল করেছে.
উনি কোম্পানিকে পাবলিক করে দিয়েছে.
আর সব শেয়ার মার্কেটে বিক্রি করে দিতে চাইছিলেন.
কারণ সেগুলো দাম খুব বেশি ছিল.
তাহলে তো সবকিছু তোমার দায়িত্বে ছেড়ে দিয়ে ভালই করেছিলাম.
ঠিক বলেছে, স্যার.
আপনি চাইলে প্রতিদিন এই কাজ করতে পারব.
কিন্ত প্রতিদানে ট্যাংকি ফুল চাই.
আমার মতে, Mr. জাস অন্যদের জন্য নন, নিজের জন্যই বিপদজনক...
...আর এরকম পাগলদের চিকিৎসা
জেলের চার দেওয়ার ভেতরে করা সম্ভব না.
- Dr. ক্রেন.
- মিস ড্যস.
ডনের নির্দেশে মানুষ হত্যাকারীদের কি জেলে থাকা উচিৎ নয়?
অবশ্যই, তবে যদি তারা মেন্টালি অসুস্থ না হয় তাহলে.
এটা ফ্যালকনির তৃতীয় গুন্ডা, যাকে আপনি পাগল ঘোষণা করে...
...আপনার পাগলাগারদে পাঠিয়েছেন.
অপরাধীদের গ্যাংয়ে কাজ করা লোকজনদের স্থান
সম্ভবত পাগলাগারদই হয়.
কত টাকা পেয়েছেন?
Mr. ফিঞ্চ.
আপনি মিস ড্যসকে চেক করুন যে...
...আপনার অফিস কাউকে আরোপ লাগানোর আদেশ কতটা দিয়েছে. নাকি দেইনি.
- তুমি কী করছ?
- তুমি কী করছ, কার্ল?
সমস্যা থেকে বাচাচ্ছি.
ফ্যালকনি অর্ধেক শহরকে কিনে নিয়েছে.
- বাদ দাও এটা.
- এটা তুমি বলছ তো?
ফ্যালকনির টাকার চেয়ে আমি তোমাকে নিয়ে বেশি চিন্তা করছি.
খুব ভাল.
আমি আগেই না করেছি.
বাদুড়টা আবার চলে এসেছে, স্যার.
এই ঘরের নিচেই কোথাও থাকে.
আর কোন দয়া নয়.
কেউ একজন সন্দেহ করছে.
Hey, ভালো এটাই যে আমরা দুজন একে অন্যের কাজে আসি, ডাক্তার.
আমি সব শিপমেন্ট নিয়ে আসছি.
তুমি মূল্য পেয়েছ.
সম্ভবত আমি পয়সায় নয় কাজে খুশি হই.
দেখতে পাচ্ছি আমার কথা আপনার উপর
কোন প্রভাব ফেলছেন, Mr. ফ্যালকনি.
আপনি জানেন আমি কার জন্য কাজ করি,
আর যদি সে এখানে আসে...
সে...সে গোথামে আসছে?
হ্যা, আসছে.
আর আসার পর এটা শুনতে নিশ্চয়ই পছন্দ করবেনা যে...
...একজন অপরাধীকে জেল থেকে বের করার জন্য
পুরো মিশন ঝুঁকিতে ফেলে দিয়েছেন.
- কে আছে তোমার পিছনে?
- সরকারী অফিসের এক উকিল.
- আমরা তাকে কিনে নিব.
- সে বিক্রি হবেনা.
ন্যায়নিষ্ঠবান, হ্যা?
আমার কাছে সেটারও চিকিৎসা আছে.
- আমি শুনতে চাইনা.
- তুমি শুনবে.
না, এই সেক্টরে আমরা অনেক উন্নতি করেছি.
থমাস ওয়েন থাকলে ভারী অস্ত্রশস্ত্র বানানোকে...
...আমাদের বিজনেসের ভিত্তি হতে দিতনা.
ওটা 20 বছরের পুরনো কথা.
আজ 20 পর আমাদের এটা ভাবা বন্ধ করা উচিৎ যে...
...থমাস ওয়েন হলে কী করত.
শুভসকাল, Mr. আর্লের অফিস.
তিনি আগামীকাল সন্ধার ডিনার কনফার্ম করেছেন.
শুভসকাল.
আমি Mr. আর্লের সঙ্গে দেখা করতে এসেছি.
নাম?
ব্রুস ওয়েন.
থমাস এই কোম্পানিকে পাবলিক এন্টারপ্রাইজ বানাতনা.
কিন্ত যেহেতু আমরা সবাই দায়িত্ব অর্পিত ম্যানেজার,
তাই আমরা সেটা করেছি.
জেসিকা?
জেসিকা? কোথায় আছ?
- নজর থাকবে বলের উপর, আর...
- কেউ ফোনের উত্তর দিচ্ছেনা কেন?
এটা ওয়েন এন্টারপ্রাইজ, Mr. আর্ল.
সে আপনাকে আবার ফোন করবে.
ব্রুস? তুমি তো মারা গিয়েছিলে.
নিরাশ করার জন্য দুঃখিত.
- এটা এক নজর দেখো.
- তুমি তার সাথে দেখা করেছ?
- কে?
- ওয়েন.
সবখানে তার সংবাদ. সে ফিরে এসেছে.
এতসব লোকদের থামানো সহজ ছিলনা.
অনেক চাপ ছিল আমার উপর.
- আমাদের শেয়ার বিক্রি করতে হয়েছে.
- বুঝতে পারছি.
আমি নিশ্চয়ই আমার শেয়ারের ভাল দাম পাব.
আমি কোন বাঁধা দিতে চাইনা.
- শুধু কাজ খুঁজছি.
- ওহ?
ফ্যামিলির তৈরি কোম্পানিকে বুঝতে চাই.
ভেবেছ কোত্থেকে শুরু করবে?
ব্যাবহারিক বিজ্ঞান, আমার ইচ্ছা আছে.
ফক্সের ডিপার্টমেন্ট.
আমি তাকে বলে দিব.
ঠিক তার মত দেখতে. বাবার মত.
ওয়েন পরিবারে শুধু তুমিই বেঁচে আছ.
এইসবকিছু তোমার.
স্বাগতম.
পরিবেশ রক্ষা, গোলা বারুদ, নিত্যদিনের জিনিসপত্র.
কত ভাল ভাল আইডিয়া.
- কিন্ত একটাও শুরু হয়নি.
- আচ্ছা?
আপনাকে তারা কী বলে পাঠিয়েছে?
আমাকে তো কিছুই বলেনি.
আর্ল যখন এখানে পাঠিয়েছিল তখন সঠিক নামই বলেছিল.
কবরস্থান.
আমি এখানে বসে বোর্ড মেম্বারদের কষ্ট দিতে পারবনা.
আসুন.
- আপনি বোর্ড মেম্বার ছিলেন?
- যখন আপনার বাবা মালিক ছিলেন.
- বাবাকে জানতেন আপনি?
- ওহ্ হ্যা.
ট্রেন বানাতে আমি উনাকে সাহায্য করেছিলাম.
এই দেখুন.
বুলেট প্রুফ বেল্ট.
গ্যাসে চালিত, ম্যাগন্যাটিক গ্র্যাপল বন্দুক.
350 পাউন্ড টেস্ট মনোফিলামেন্ট .
সবচেয়ে সুন্দর প্রোজেক্ট ছিল আপনার বাবার ট্রেন.
একদম ওয়েন টাওয়ার ভেতরে নিয়ে গিয়েছিলেন,
সাথে ইলেকট্রিক এবং ওয়াটার সাপ্লাই.
যেন ওয়েন টাওয়ার গোথাম শহরের সক্রিয় আত্না.
যদিও আর্ল এটা হাড্ডি-পাসলা বানিয়ে দিয়েছে.
এই দেখুন.
নোমেক্স সার্ভাইভল স্যুট ভবিষ্যৎ ফৌজদের জন্য.
কেভলার বাইওয়েভ+, স্পেশাল মজবুত জোড়.
- কাটা-ছেড়া পরে?
- তলোয়ারও এটা কাটতে পারবেনা.
- বুলেটপ্রুফ?
- কাছ থেকে মারলে ভিন্ন কথা.
- তারা এটার প্রোডাকশন শুরু করেনি কেন
- সরকার ভাবল সৈনিকদের প্রাণ...
...$3 লাখ সমতুল্য.
তো, আপনার কোনটাতে আগ্রহ হল, Mr. ওয়েন?
আমি এটা ভাড়া নিতে চাই.
ডাইভিংয়ের জন্য.
ডাইভিংয়ের জন্য?
হ্যা, আর, গুহা প্রদর্শন?
গুহাতে আজকাল এসবের প্রয়োজন হয় নাকি?
দেখুন, আমি চাই Mr. আর্ল যেন এই ব্যাপারে...
Mr. ওয়েন...
...এখানে যা দেখছেন...
...সবকিছুই আপনার মালিকানায়.
আচ্ছা. লাইট ছাড়ুন.
বাহ্!
যাক কিছু সাথী পাওয়া গেল.
এটা নিশ্চয়ই ডানদিকের ফাউন্ডেশনের নিচু অংশ.
সিভিল ওয়ারের সময় আপনার পরদাদা আন্ডারগ্রাউন্ডে স্পেশালিষ্ট ছিলেন...
...গোপনে গোলামদের নিয়ে এসে মুক্তি করে দিতেন...
...আর তখন এই গুহা নিশ্চয়ই অনেক কাজে এসেছিল.
অ্যালফ্রেড! এখানে আসো!
আমি এখান থেকেই সবকিছু স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছি,
স্যার, ধন্যবাদ.
এই অংশটা আমাদেরকে সিঙ্গাপুর থেকে আনাতে হবে.
ভুয়া কোম্পানির নাম দিয়ে.
অবশ্যই. আর তারপর...
...অন্যসব কোম্পানিকে এটার জন্য অর্ডার দিতে হবে.
- তারপর নিজেরাই লাগিয়ে নিব.
- একদম তাই.
আর এই অর্ডার অনেক বড় হওয়া চাই, স্যার,
যাতে কেউ সন্দেহ না করে.
- কত?
- প্রায় 10 হাজার.
- ব্যাপার না, গুদামে পরে থাকবে.
- হ্যা.
জানি তুমি নিবেনা.
কিন্ত অবশ্যই জিজ্ঞেস করব,
হয়তোবা একদিন বুদ্ধি হবে.
তুমি যা করো সেটা বুদ্ধিমানের কাজ নয়, ফ্ল্যাশ.
কিন্ত তোমার ওখানে থাকাতে আমাদের আতঙ্ক হয়.
আমি কোন মীরজাফর নই.
এই ভ্রষ্ট শহরে সৎ মানুষ কয়জনই বা আছে?
ঘুরবেনা.
তুমি ভালো পুলিশ অফিসার. খুবই সীমিত.
কী চাও তুমি?
কার্মাইন ফ্যালকনি প্রতি সপ্তাহে শহরে ড্রাগ আনে.
কিন্ত কেউ তাকে ধরেনা. কেন?
সে অনেক লোকদের কিনে রেখেছে.
তাহলে তাকে কীভাবে জেলে ঢুকানো যায়?
বিচারক ফ্যাডেনকে চাপ দিতে হবে...
...আর একজন বাহাদুর সরকারী উকিলের প্রয়োজন হবে.
র্যাচেল ড্যস.
কে তুমি?
আমার নিশানা দেখে নিও.
তুমি কি একাই কাজ করো?
এখন আমরা দুজন.
আমরা?
নড়বেনা!
ওটা কী ছিল?
হবে কোন পাগল.
আজ আপনার কী চাই?
আরো ডাইভিং?
না. আজ বেস জাম্পিং.
বেস জাম্পিং.
- ডাইভিং এর মতই?
- অনেকটা.
এরকম কোন কাপড় আছে যেটা ওজনে কম কিন্ত মজবুত?
সম্ভবত আমার কাছে আছে.
এটাকে বলে মেমরি ক্লথ.
কিছু দেখতে পেলেন?
সাধারণত মোলায়েম...
...কিন্ত কারেন্ট দিয়ে দিলে...
...অণুগুলো মিলে যাবে, আর এটা শক্ত হবে.
- এটাকে কোন রূপ দিতে পারবেন?
এটাকে যেকোন রূপ দেওয়া যাবে.
আর্মির জন্য বেশি দামী নয়তো?
তারা এটা কোটিপতির শখের বেস জাম্পিং এর জন্য বাজারজাত করেনি.
- দেখুন, Mr. ফক্স.
- হ্যা, স্যার?
যদি আপনার কোন সমস্যা থেক থাকে...
Mr. ওয়েন, যদি আপনি আমাকে না বলেন আপনি কী করতে চান...
...তাহলে আমার কিছু আসে যায়না.
কিন্ত আমি নির্বোধ নই.
তা ঠিক.
ওটা কী?
ওটা?
ওটা আপনার আগ্রহের জিনিস নয়.
এটাকে ব্রিজের কাজের জন্য বানানো হয়েছিল.
যুদ্ধের সময় এরকম যান নদী পার করে ক্যাবল টানতে পারবে.
আর যদি আপনি এই থ্রটল খুলে প্রেস করেন.
তাহলে এটা অসম্ভব গতিতে...
না... এখন না, স্যার.
আফটারবার্নার ডিসএঙ্গেজড্.
আমরা এটা কখনো ব্রিজে টেস্ট করতে পারিনি তবে...
...এটাতে কোন কমতি নেই.
তো কী বলবেন?
এটা কালো রঙ্গে পাওয়া যাবে?
আমি চাই তুমি বন্দরে যাও বৃহস্পতিবারে.
- কোন সমস্যা?
- আমি শেষ শিপমেন্টের জন্য...
...কোন বিপদ চাইনা.
- ঠিক আছে.
শুনেছি সরকারী অফিসের উকিলদের মধ্যে
কেউ আপনার পেছনে লেগেছে.
- তাই নাকি?
- আর এটা শুনেছি যে...
...যে তার মুখ বন্ধ করতে পারবে তাকে প্রচুর মালকড়ি দেওয়া হবে.
তুমি কী বলতে চাও, Mr. ফ্ল্যাশ?
সে একটা মেয়ে.
অনেক সুন্দর এসিস্ট্যান্ট DA.
আপনার কি মনে হয়না এই শহরে এত বড় তুফান...
- ...একটু মুস্কিল হয়ে যাবে?
- গোথামে সবকিছুই সম্ভব.
চাই দিন হোক আর রাত, মানুষ সবসময় লুটেপুটে খায়.
কখনো কখনো...বড় ঘটনাও হয়.
গ্রাফাইট বেশি থাকলে একটাই সমস্যা, স্যার.
কিন্ত পরবর্তী 10 হাজার পিস অর্ডার মোতাবেক হবে.
- কমসে কম তারা ডিসকাউন্ট দিয়েছে.
- তা ঠিক.
ততক্ষণ পর্যন্ত পরামর্শ রইল মাথা বাঁচিয়ে
কাজকর্ম করবেন, তাহলে ভালো হবে.
বাদুড় কেন, মাস্টার ওয়েন?
আমি বাদুড়ে ভয় পাই.
এখন দুশমনরাও ওকে ভয় পাবে.
এটা কী?
চালিয়ে যাও.
সবকিছু ঠিক আছে.
এই ভালুক সোজা ডিলারদের কাছে যাবে.
হ্যা, আর খরগোশ ন্যারোওয়ালাদের কাছে যাবে.
- পার্থক্যটা কী?
- না জানলেই ভাল হয়, দোস্ত.
ভয়ানক লোকদের রহস্য জেনে পিঠের বোঝা ভারী কোরনা.
Hey. স্টায়েস.
স্টায়েস?
কী?
আরে...?
দেখে আসছি.
সমস্যা হয়েছে. আপনি চলে যান.
কোথায় তুই?!
এখানে.
জলদি চলো. ধেত্তেরি.
তুই শালা কে?
আমি ব্যাটম্যান.
কোটটা সুন্দর.
ধন্যবাদ.
থামো.
তলপেটে চাপ দিয়েছে নাকি?
ফ্যালকনি তাদের পাঠিয়েছে তোমাকে মারার জন্য.
- কেন?
- কারণ তুম তাদের জন্য বাঁধা.
- এটা কী?
- প্রমাণ.
- কীসের?
- তাকে জেলে পাঠানোর জন্য.
কে তুমি?
তাদের জন্য বাঁধা.
ঠিক তোমার মতই.
Ma'am? সব ঠিক আছে তো?
- ফ্যালকনির লোক.
- কী আসে যায়?
এইবারো হাতছাড়া হয়ে যাবে.
কিন্ত এইবার সেরকম হবে মনে হচ্ছে.
ওটা কী?
নামাও ওকে.
এভাবে চলবেনা.
চাই সে অন্য গ্যাংয়ের হোক,
ন্যায়ের পূজারি হোক...
...অথবা কোন সমাজ সেবক হোক...
...এভাবে তাকে পাবলিসিটি করা বন্ধ করো.
শুনেছি সে একাই থাকে.
অথবা অন্যকিছু.
সে হল কস্টিউম পরে ঘুরাফেরা করা কোন পাগল.
- হ্যা?
- দুঃখিত, স্যার, কিন্ত সে...
...এই শহরের সবচেয়ে বড় ডনকে ধরিয়ে দিয়েছে.
আমার শহরে কেউ আইন নিজের হাতে নিতে পারবেনা.
বুঝেছ?
- এখন এটাকে ডুবানো যাবেনা.
- বিচারক ফ্যাডেন এখনো বাকি আছে.
- তাকি আমি সামলে নিব.
- কিন্ত ঐ ব্যাটের কী হবে?
যদি তারা কসমও খায় যে এক বিশাল বাদুড়
তাদের আক্রমণ করেছে...
...তাহলে ফ্যালকনি ওখানে কী করছিল.
ড্রাগ, ছবি, কার্গো রসিদ.
ঐ ব্যাট আমাদের সবকিছু দিয়েছে.
ঠিক আছে. চেষ্টা করা যাক.
- বাদুড়রা রাতে কাজ করে.
- বাদুড়রাও ঘুমায়.
কিন্ত আপনার মত নওজোয়ানদের
এতক্ষন ঘুমানোটা শোভা পায়না.
ডাবল লাইফ উপভোগ করার মূল্য তো দিতেই হবে.
আপনার নাটূকেপনা বেশ সাড়া ফেলেছে.
নাটূকেপনা আর ধোঁকাবাজি...
...শক্তিশালী হাতিয়ার, অ্যালফ্রেড.
ভালই তো লিখেছে.
শুরুতেই যদি এত চোট লাগে তাহলে...
...ভাল হবে ভবিষ্যতের জন্য কোন ভাল বাহানা ভেবে নিন.
পোলোর ব্যাপারে কী?
আমি পোলো শিখবনা, অ্যালফ্রেড.
অদ্ভুত চোট, কোন সোশ্যাল লাইফ নেই.
এগুলো কিছু প্রশ্ন দাড় করায় যে...
...ব্রুস ওয়েন তার দৌলত আর সময় কীভাবে ব্যবহার করে.
আমার মত লোকেরা কী করে?
স্পোর্টস কারে ঘুরাফেরা করে,
হিরোইনদের সাথে ডেটিং করে.
বিক্রির জন্য নয় এরকম জিনিস ক্রয় করে.
আপনি এক বখে যাওয়া ধনী ছেলের রূপ নিন, মাস্টার ওয়েন...
...এটা আপনার এক নতুন পরিচয় হবে.
স্যার.
- এক সমস্যা হয়েছে.
- কী?
গতকাল রাতে কোস্টগার্ড আমাদের শিপে হামলা করেছে...
...অনেক লোকসান হয়েছে,
সমস্ত স্টাফ মিসিং,সম্ভবত মারা গেছে.
জাহাজে এক প্রোটোটাইপ হাতিয়ার.
এক মাইক্রোয়েভ এমিটার ছিল.
যেটা বানানো হয়েছিল মরুভূমি যুদ্ধের জন্য...
কিন্ত মনে হচ্ছে কেউ সেটা...
...চালু করে দিয়েছে.
ওটা ফোকাস মাইক্রোওয়েভ দিয়ে
দুশমনের পানি সরবরাহকে বাষ্পে পরিণত করে.
জাহাজের লোকসানের পরিমাণ চিন্তারও বাহিরে.
আর ঐ হাতিয়ারো...
মিসিং?
হ্যা.
Mr. ওয়েন.
অস্থির গাড়ি.
গ্যরেজে আরো 5 টা আছে.
সে এমন কাজ করেছে যেটা পুলিশ করতে পারেনি.
আইন নিজের হাতে তুলে নিতে পারেন না.
কমসে কম সে কিছু একটা তো করছে.
ব্রুস, তুমি কী বলো?
আসলে, কেউ যদি নিজেকে বাদুড়ে রূপান্তরিত করে তাহলে তো...
কিন্ত সে ফ্যালকনিকে জেলে পাঠিয়েছে.
তাহলে পুলিশ কেন তাকে ধরতে চায়?
হিংসায় জ্বলছে.
স্যার, ঐ পুল ডেকোরেশনের জন্য...
...আর আপনার বন্ধুরা কোন কাপড় পরেনি.
তারা ইউরোপিয়ান.
আমার অনুরোধ রইল আপনি এখান থেকে চলে যান.
- না, এটা টাকার ব্যাপার নয়.
- শুনো...
...আমি এই হোটেল কিনে নিচ্ছি...
...আর পুল এরিয়ার জন্য কিছু নতুন নিয়ম বানাচ্ছি.
আমার মতে ব্যাটম্যানের মেডেল পাওয়া উচিৎ.
আর তাকে দেওয়ার জন্য একট কোট.
ধন্যবাদ.
ব্রুস?
র্যাচেল?
আমি শুনেছি যে তুমি ফিরে এসেছ.
এখানে কী করছ?
সাঁতার কাটছিলাম.
বাহ্! অনেক সুন্দর হয়ে গেছ.
তুমি অনেক দিন গায়বে ছিলে.
- জানি. দিনকাল কেমন কাটছে?
- আগের মতই.
কাজ বেড়ে যাচ্ছে.
একা একা পুরো দুনিয়া বদলাতে পারবেনা.
আর কীইবা করার আছে...
...তুমি তো সাঁতরাতে ব্যস্ত.
র্যাচেল, এইসব...
সবকিছু...
এটা...আমি নই. আসলে...
ভেতরে, আমি...
আমি অন্যকিছু.
চলো, ব্রুস. আসো.
আমাদের আরো কিছু হোটেল কিনতে হবে.
ব্রুস...
...হয়তোবা ভেতরে তুমি সেই ভাল ছেলে আছ
যেরকম তুমি আগে ছিলে.
কিন্ত মানুষ ভেতরের জিনিস জানেনা...
...তারা সেটাই জানে যেটা বাহিরে দেখা যায়.
Dr. ক্রেন, আসার জন্য ধন্যবাদ.
ব্যাপার না. সে তার হাত কেটে ফেলেছে?
নিজেকে পাগল প্রমাণ করতে চায়.
কিন্ত আমার মনে হচ্ছে অন্যকিছু...
অবশ্যই, কিন্ত তাকে দেখতে হবে.
হ্যা, Dr. ক্রেন, আর সহ্য হচ্ছেনা.
অনেক হয়েছে.
চারদিক থেকে ঘিরে রাখা হয়েছে. ব্লা, ব্লা, ব্লা.
এরকম খাবার খেতে খেতে আমি পাগল হয়ে যাব.
- কী চাও?
- আমি জানতে চাই...
...তুমি আমার মুখ বন্ধ করানোর জন্য কীভাবে বাঁধা দিবে.
কেন বাঁধা দিব?
তুমি কিছুই জাননা.
আমি জানি তুমি এটা চাইবেনা যে
পুলিশ সেই ড্রাগগুলো ভালোভাবে তল্লাশি করুক.
এটাও জানি যে তুমি তোমার পাগলাগারদে
পাগলদের উপর এক্সপেরিমেন্ট করো.
আমি যাদের সাথে বিজনেস করি তাদের সব রহস্য ফাঁস করে দেই.
আর তোমার কিনে নেওয়া গুন্ডারা.
তারা সবাই আমার জন্য কাজ করে.
আমি মাসের পর মাস ধরে তোমার জন্য মাল নিয়ে আসছি...
...তো তার প্ল্যান যাই হোক না কেন,
বড় কিছুই হবে, আমি অংশ নিতে চাই.
কিন্ত আমি জানি সে কী বলবে.
যে আমরা তোমাকে মেরে ফেলি.
এখানে তো সেও আসতে পারবেনা.
এই শহরে নয়.
তুমি আমার মুখোশ দেখবে?
এটা আমি এক্সপেরিমেন্টের সময় ব্যবহার করি.
এটা স্পষ্ট যে আমি তোমার মত লোককে ভয় দেখাতে পারবনা.
কিন্ত সেই পাগলরা এটা দেখে ভয় পায়.
তো এটা দেখে ভয় পাওয়া সেই পাগলরা কী করে?
তারা চিৎকার করে, কান্না করে...
...যেরকম তুমি এখন করছ.
সে ঢং করছেনা. আমার নিশ্চিত.
আমি বিচারকের সাথে কথা বলব,
চেষ্টা করব যাতে...
...আরখামে নিয়ে যেতে পারি. এখানে কিছু হবেনা.
তুফান আসছে.
পুলিশরা চিন্তিত যে তুমি ফ্যালকনির বিরুদ্ধে দাঁড়িয়েছ.
এটা তো প্রারম্ভ.
তোমার পার্টনার বন্দরে তার সাথে ছিল.
জানি, সে তার জন্য পার্ট টাইম জব করে.
তারা মালপত্র দুইভাগে ভাগ করছিল.
কিন্ত ডিলারের কাছ অর্ধেক আছে.
কেন? বাকি অর্ধেক কোথায় গেল?
- ফ্ল্যাশ জানে.
- সে বলবেনা.
আমাকে বলবে.
কমিশনার ল্যব তোমাকে ধরার জন্য টাস্ক ফোর্স বানিয়েছে.
- সে মনে করে তুমি বিপদজনক.
- আর তুমি কী মনে করো?
তুমি তো আমাদের সাহায্য করছ.
কিন্ত আমার কথা কে শুনবে?
জলদি কর.
ফ্ল্যাশ, আমার ঘরে বৌ-বাচ্চা আছে.
তো আমি কী করব?
বাকি ড্রাগস কোথায় যাচ্ছে?
আমি জানিনা. আমি জানতাম না.
- কমস খাচ্ছি.
- মিথ্যা কসম কাটবেনা!
আমি... আমি জানিনা.
জানতাম না. কসম.
ড্রাগস প্রথমে অন্যকারো কাছে যায় তারপর ডিলারের কাছে.
কেন?
ওখানে কিছু ছিল...
ড্রাগসে অন্যকিছু ছিল...
...লুকানো ছিল.
- কী?
আমি ঐ জায়গায় ছিলাম না.
ওটা ন্যারোর এরিয়া.
- ওখানে পুলিশও যেতে ভয় পায়.
- আমাকে দেখে কি পুলিশ মনে হয়?
না...
আমি এটার কথা বলছি.
- কিন্ত সমস্যাটা কী?
- এটা এখানে থাকার কথা না.
এই জাহাজ সিঙ্গাপুর থেকে 246 টা কনটেইনার নিয়েছিল,
কিন্ত এখানে 247 টা পৌঁছেছে.
তাই আমি মনে করছি এখানে যাকিছু আছে
সেটা আমাকে বলা হয়নি.
দেখুন, স্যার, Mr. ফ্যালকনির কন্টেইনারে কী আছে সেটা আমরা জানতে চাইনা.
সময় বদলে গিয়েছে. এখন খুলো.
এটা আবার কী?
তো ওটা তুমিই?
সবাই তোমাকে নিয়ে কথা বলছে.
এদিকে আসো!
আমার বন্ধুরা বিশ্বাস করেনা.
সবগুলো প্রমাণ মিটিয়ে দাও.
- আগুন লাগিয়ে দিলে ভাল হয়.
- ঠিক আছে.
সমস্যা হচ্ছে?
বসো. এটা খাও.
মনে হচ্ছে সবকিছু সিরিয়াসলি নিয়ে নাও.
তোমাকে শেষ করে দেওয়াই ভাল.
অ্যালফ্রেড, বাঁচাও.
আমার রক্ত. রক্ত প্রবাহিত হচ্ছে.
বাদুড় আমাকে মেরে ফেলবে.
ব্রুস...
...আমরা কেন পড়ে যাই?
- আমি কবে থেকে বেহুঁশ?
- দুই দিন.
আজ আপনার জন্মদিন.
জন্মদিনের শুভেচ্ছা.
আমার আগেও এমন হয়েছে,
কিন্ত এইবার শক্তিশালী কিছু ছিল.
কোন ধরনের হেলুসিনেজন,
যেটাকে হাতিয়ার হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে.
আজকাল আপনি ভুল ক্লাবে যাচ্ছেন, Mr. ওয়েন.
আপনার অবস্থা বেশি খারাপ ছিল
এজন্য আমি Mr. ফক্সকে ডেকেছি.
আপনার রক্ত টেস্ট করেছি...
..রিসেপ্টর কম্পাউন্ড আর প্রোটেইন ক্যাটালিস্টকে একত্র করে আমি...
আমি আসলে কিছু বুঝতে পারছিনা.
ব্যাপার না. আমি বলতে চাচ্ছিলাম যে কতটা মুস্কিল ছিল.
- বটম লাইন, আমি প্রতিষেধক টীকা বানিয়ে নিয়েছি.
- আরো বানাতে পারবেন?
ঐ গ্যাস আবার নাকে নেওয়ার ইচ্ছা নেইতো, Mr. ওয়েন?
আপনি তো জানেন, Mr. ফক্স.
আপনি রাতে ঘুরতে বের হোন...
...আর কেউ আপনাকে বিষাক্ত গ্যাস দিয়ে আক্রমণ করে দেয়...
যতটুকু আছে নিয়ে আসব.
কিছুদিন বিষের প্রভাব পরবেনা.
অ্যালফ্রেড, চলি.
লুসিয়াস.
- আপনি ভেতরে আসতে চাননা?
- আমাকে কাজে যেতে হবে.
- আমি এসেছিলাম এটা দিতে.
- ধন্যবাদ.
র্যাচেল?
দেখে মনে হচ্ছে সারারাত ঘুম হয়নি.
- নিশ্চয়ই কোন বিশেষ কারণ ছিল.
- আজ আমার জন্মদিন.
জানি. দুঃখিত পার্টিতে আসতে পারিনি.
এজন্য উপহার দিতে এলাম.
- তুমি অন্যকোথাও যাচ্ছ?
- আমার বস গত 2 দিন ধরে নিখোঁজ...
...এই শহরে যার মানে হল
আমাকে এখন নদীর কিনার ধরে তার লাশ খোঁজা উচিৎ.
- র্যাচেল.
- এক্সকিউজ মি.
র্যাচেল ড্যস.
কে অনুমতি দিয়েছে? ক্রেনকে এক্ষুনি ডাকো.
আর তার কথা শুনবেনা.
Dr. লেমানকে বলে কাল সকালের আগে
আমাদের রিপোর্ট বিচারকের ডেস্কে থাকা চাই.
- কী হয়েছে?
- ফ্যালকনি.
Dr. ক্রেন তাকে চিকিৎসা করানোর জন্য
আরখাম পাগলাগারদে নিয়ে গেছে.
তো এখন তুমি আরখাম যাচ্ছ?
ওটা ন্যারোসে, র্যাচেল.
তুমি পার্টিতে আনন্দ করো, ব্রুস.
- কাউকে না কাউকে কাজ করতে হবে.
- নিজের খেয়াল রেখো.
হ্যাপি বার্থডে.
কিন্ত মাস্টার ওয়েন, মেহমানরা চলে আসবেন.
আমি আসা পর্যন্ত তাদের সামলে রাখবে.
তাদেরকে অনন্ত জলিলের মুভি দেখাও.
কী হচ্ছে?
বিল? আপনার মত বড়লোকেরা এই কবরস্থানে কী করছে?
আমার কিছু তথ্য চাই.
দ্যা ওয়েন এন্টারপ্রাইজ 47-B, 1 -ME.
1 -ME.
ওটা এক মাইক্রোওয়েভ এমিটার.
যেটা দুশমনদের পানি সরবরাহকে বাষ্পে পরিণত করে দেয়.
শুনেছি কেউ ওটা ওয়াটার বেস কেমিক্যালের সাথে বাতাসে টেস্ট করেছে...
...কিন্ত এটা কি অবৈধ নয়?
আমার সকল ইনফরমেশন চাই,
ঐ প্রোজেক্টের সকল ডেটা...
...সব ফাইল, সব ব্যাকআপ ফাইল, এক্ষুনি, আমার টেবিলে.
আর যেটা আগে দিয়েছিলাম?
আমি তোমার ডিপার্টমেন্ট আর্কাইভের সাথে জুড়ে দিচ্ছি.
আর তোমাকে বহিষ্কার করছি.
তুমি নোটিশ পাওনি?
স্কেয়ারক্রো.
স্কেয়ারক্রো.
স্কেয়ারক্রো.
মিস ড্যস, এখানে আসার কোন বিশেষ কারণ.
বিচারককে দেওয়া রিপোর্ট ছাড়া আমার কাছে বলার মত কিছু নেই.
- আপনার রিপোর্টে আমার আপত্তি আছে.
- কেন?
এটা কি অদ্ভুত নয় যে এক 52 বছরের বুড়ো,
যার মেন্টালি সমস্যার কোন রেকর্ড নেই...
...ঠিক তখনই তার মস্তিষ্কের কার্যক্ষমতা
হারিয়ে ফেলে যখন তার চার্জশিট দেওয়া হবে?
যেরকম আপনি দেখতেই পাচ্ছেন,
তার লক্ষণ সুবিধার নয়.
- স্কেয়ারক্রো.
- কী এই "স্কেয়ারক্রো"?
যেসব লোকেরা কল্পনায় পরছায়া দেখতে পায়...
...তার তাদের ভয়কে কোন জিনিসের সাথে মিলে দেয়...
...তারা মনে করে সেই জিনিস তাকে তছনছ করে দিবে.
এই কেসে সেই জিনিসটা হল স্কেয়ারক্রো.
- তাকে ড্রাগ দেওয়া হয়েছে?
- ড্রাগ দিয়ে চিকিৎসা করাই আমার বিশেষত্ব.
আমি ওর ওকালতি করি.
বাহিরে ও অনেক শক্তিশালী ছিল.
এখানে শুধু মস্তিষ্কই আপনার শক্তি.
আপনি তার এই রূপকে পছন্দ করেন.
আমি শরীর থেকে মস্তিষ্ককে বেশি মূল্য দেই.
এজন্যই এই কাজ করি.
আর আমি এই কাজ করি ফ্যালকনির মত
অপরাধীদের জেলে পাঠানোর জন্য, পাগলাগারদে নয়.
আমি ফ্যালকনির ব্লাড টেস্ট, ফুল চেকআপ সহ সকল টেস্ট...
...আমি আমার নিজের ডাক্তার দিয়ে করাতে চাই.
দেখা যাক তাকে কী দেওয়া হয়েছে.
- কাল সকালেই এই কাজ হয়ে যাবে.
- না, আজ রাতে.
আমি Dr. লেমানকে ফোন করে ডেকে পাঠিয়েছি.
যেভাবে বলবেন.
এইদিকে প্লিজ.
কিছু আছে যেটা আপনাকে দেখাতে চাই.
এখানে আমরা ওষুধ বানাই.
তো কী বলছ তুমি, পরীক্ষা করে দেখবে?
কে কে জানে?
তুমি এখানে আছ কে জানে?
সে এসেছে.
কে?
ব্যাটম্যান.
- আমরা কী করব?
- যেটা বাঘ করে...
...ভেড়া শিকার করার আগে.
- পুলিশকে ডাকো.
- আপনি পুলিশকে এখানে ডাকবেন?
এরকম পরিস্থিতিতে তারা আমাদের ধরতে পারবেনা.
কিন্ত ব্যাটম্যান, সে আমাদের সর্বনাশ করে দিতে পারে.
তাকে বাহিরে রেখে দিলেই পুলিশ তার ব্যবস্থা নিবে.
- তার কী হবে?
- সে বাঁচতে পারবেনা.
আমি তাকে কঠিন ডোজ দিয়েছি.
শুধু মস্তিষ্কওয়ালারাই এটা সইতে পারে.
এখন যাও.
তার ব্যাপারে অনেক শুনেছি.
সে উড়তে পারে?
শুনেছি গায়েব হতে পারে.
চলো, এখন দেখে নেই.
সত্যি কিনা.
নিজের ওষুধ চেখে দেখবে, ডাক্তার?
এখানে কীসের প্রস্ততি নিচ্ছিলে?
কীসের জন্যে কাজ করো তুমি?
রা'স... রা'স আল গুল.
রা'স আল গুল মারা গেছে.
বলো কার জন্য কাজ করো?
ক্রেন.
Dr. ক্রেন এখন এখানে নেই.
আপনি চাইলে এপয়েন্টমেন্ট নিয়ে...
ব্যাটম্যান, হাতিয়ার ফেলে দিয়ে সারেন্ডার করো.
তোমাকে ঘেরাও দেওয়া হয়েছে.
- কীসের অপেক্ষা করছ?
- ব্যাকআপ.
- ব্যাকআপ?
- ভেতরে ব্যাটম্যান আছে.
SWAT টিম আসছে.
কিন্ত যদি আপনি এখনই যেতে চান...
...তাহলে আমি পেছনে আছি, স্যার.
SWAT টিমকে আসতে দাও.
- Hey.
- Hey.
তার কী হয়েছে?
ক্রেন তাকে সাইকোট্রপিক হেলুসিনেজন টক্সিক দিয়েছে.
- আমি তার চিকিৎসার জন্য নিয়ে যাচ্ছি.
- আমি ছাড়া কেউ কিছু করতে পারবেনা.
তাকে জলদি নিচে নিয়ে যাও.
আর ন্যারো গলিতে চলে আসো.
ক্রেন এই বিষ ফ্যালকনির ড্রাগসে ভরে ব্যবহার করত ...
...আর এটা শহরের পানিতে মিশিয়ে দিত.
- সে কী করতে চাইছিল?
- জানিনা.
সে ফ্যালকনির জন্য কাজ করছিল?
সে অন্যকারো নাম বলেছে, আরো বিপদজনক.
বিষের প্রভাব পড়ার আগেই তাকে ইনজেকশন দিতে হবে.
- কত সময় আছে?
- বেশিক্ষণ নয়.
ওটা কী?
- ব্যাকআপ.
- আরে...?
এক্সকিউজ মি.
- এখন কেমন আছে?
- ভাল নয়. আমাদের চলতে হবে.
আমি আমার গাড়ি নিয়ে আসছি.
আমারটা নিয়ে আসি.
তোমার?
এরকম একটা গাড়ি আমারো দরকার.
- সে এই গাড়িতে আছে.
- গাড়ি কী রঙের?
এক কালো...
...ট্যাংক.
শান্ত থাকো.
তোমাকে বিষ দেওয়া হয়েছে.
আমি পেছনে আছি.
ধীরে ধীরে শ্বাস নাও.
ভয় পেওনা.
- এটা কী করছ?
- শর্টকার্ট.
গাড়ি থামাও, বের হয়ে আসো.
সে ছাদ থেকে কোথাও পালাতে পারবেনা.
ইঞ্জিন বন্ধ করে দাও.
গাড়ি থেকে বের হয়ে আসো.
- ভরসা রাখো.
- হাতিয়ার সক্রিয় করা হয়েছে.
এই শালা কে?
- সে কোথায় যাচ্ছে?
- ছাদে আছে.
- কোন রাস্তা দিয়ে যাচ্ছে?
- সে রাস্তায় নয়.
ছাদে ছাদে ঘুরে বেড়াচ্ছে.
কমসে কম এটা বলো যে গাড়িটা দেখতে কেমন.
বাদ দাও.
পেয়েছি.
আমরা তার পেছনে আছি.
তাকে দেখা যাচ্ছেনা.
গাড়ি দেখা যাচ্ছে, সব রাস্তা বন্ধ.
আমরা সামনের রাস্তা চেক করছি.
স্বাস্থ্য সুরক্ষা সক্রিয় হয়েছে.
আর কিছুক্ষণ.
ঐযে ওখানে.
আর একটু.
র্যাচেল!
- এটা পানির মেইন পাইপে পেয়েছ?
- হ্যা.
ওয়াটার কোম্পানিকে ফোন করো.
পানি বন্ধ করার কোন পদ্ধতি আছে কিনা.
না, আপনি বুঝতে পারেননি.
তারা কয়েক সপ্তাহ ধরে ঢেলে আসছে.
- এতক্ষণে তো সব পানিতে মিশে গিয়েছে.
- তাহলে এখনো প্রভাব দেখা যায়নি কেন?
সম্ভবত এটা শুধু শ্বাসের মাধ্যমেই হয়.
এখন কেমন লাগছে?
আমরা কোথায়?
- এখানে কেন এনেছ?
- না আনা হলে তুমি পাগল হয়ে যেতে.
- তোমাকে বিষ দেওয়া হয়েছিল.
- ওটা...
- Dr. ক্রেন দিয়েছে.
- শুয়ে থাকো. ক্রেন এখন হাজতে আছে.
সার্জেন্ট গর্ডন তোমার বন্ধু?
আমার ভাগ্যে ওরকম বন্ধু নেই.
আমি তোমাকে ঘুমের ওষুধ দিব.
যখন জাগবে তখন ঘরে থাকবে.
তারপর এটা গর্ডনকে দিয়ে দিও,
মনে রেখো, শুধু গর্ডনকে. আর কাউকে না.
- এটা কী?
- এন্টিডট (প্রতিষেধক).
একটা গর্ডনের নিজের জন্য,
অন্যটা মাস প্রোডাকশনের জন্য.
মাস প্রোডাকশন?
এই শহরের পানি সাপ্লাইয়ে ক্রেন বিষ মিশিয়ে দিয়েছে.
যখন আপনি আমাকে গোথাম রক্ষা করার প্ল্যান বলেছিলেন...
...তখন একটা কথাই আমার কানে ভেসেছে যে...
...আপনি এসব রোমাঞ্চের জন্য করছেন না.
- ঠিক তাই.
- তাহলে ওটা কী?
- ওটা তো আমার টিভি.
- ভাল হয়েছে যে কেউ মরেনি.
আমার কাছে ট্র্যাফিক আইন ফলো করার সময় ছিলনা, অ্যালফ্রেড.
আপনার তৈরি করা সেই শয়তান আপনাকেই খেয়ে বসছে.
আমি ঐ শয়তানকে লোকদের সাহায্যের
জন্য করছি যেরকম আমার বাবা করত.
থমাস ওয়েন সাহায্য করেছেন...
...কোনকিছু প্রমাণ করার জন্য নয়,
এমনকি নিজেকেও নয়.
আমার সাথে র্যাচেল ছিল, অ্যালফ্রেড.
সে মারা যাচ্ছিল.
এখন সে নিচে ঘুমাচ্ছে.
আমি চাই তুমি তাকে ঘরে পৌঁছে দিয়ে আসো.
র্যাচেলের চিন্তা আমিও করি, স্যার, কিন্ত আপনি যা করছেন সেটা অনেক ভয়ানক.
এসব যেন ব্যাক্তিগত না হয়,
তাহলে তো অন্যায় হবে.
- ফক্স এখানে আছে?
- হ্যা, স্যার.
এখন সব লোকদের তাড়িয়ে দিতে হবে.
তারা ব্রুস ওয়েনের বিশেষ মেহমান.
আপনার নামের মর্যাদাটা রাখুন.
আমি আমার নামের পরোয়া করিনা.
এটা শুধু আপনার নাম নয়, স্যার.
এটা আপনার বাবার নামও.
আর এখন শুধু তার নামটাই বাকি আছে.
ওটা নষ্ট করে দিয়েন না.
- Mr. আর্ল.
- শুভ জন্মদিন, ব্রুস.
ধন্যবাদ.
আমাদের স্টক কেমন বিক্রি হচ্ছে?
দাম বেড়ে গিয়েছে.
কে ক্রয় করছে?
বিভিন্ন রকম ট্রাস্ট আর ফাউন্ডেশন.
এগুলো টেকনিক্যাল আলাপ.
আসল কথা হল...
...আমাদের কোম্পানির ভবিষ্যৎ সুরক্ষিত.
ভাল.
ম্যাডাম একটু বেশি পান করে ফেলেছেন.
তোমার প্ল্যান কী ছিল, ক্রেন?
এই বিষ বাতাসে দিতে চাইছিলে, কিন্ত কীভাবে?
স্কেয়ারক্রো. স্কেয়ারক্রো.
কার জন্যে কাজ করতে, ক্রেন?
অনেক দেরি হয়ে গেছে.
এখন তাকে থামাতে পারবেনা.
নাও.
- শুভ জন্মদিন, ব্রুস.
- ধন্যবাদ.
আপনার ঐ আইটেমের জন্য ধন্যবাদ.
ধন্যবাদ.
- ওটা ন্যায় পথে ব্যবহার করবেন.
- করে ফেলেছি.
ওটা বড় পরিমাণে তৈরি করতে কত সময় লাগতে পারে?
কয়েক সপ্তাহ. কেন?
কেউ একজন ওয়াটাই সাপ্লাইয়ের মাধ্যমে ঐ বিষ ছড়াতে চাচ্ছে.
এরকম জিনিস পানির পাইপে ঢেলে লাভ নেই.
কেন?
যতক্ষন না আপনার কাছে এক মাইক্রোওয়েভার থাকে...
...যেটা পানিকে বাষ্পে পরিণত করে দিবে.
এরকম একটা জিনিস আমাদের কোম্পানি থেকে আগেই নিখোঁজ হয়েছে.
নিখোঁজ?
আর যখন জিজ্ঞেস করলাম তখন আর্ল আমাকে বহিষ্কার করে দিল.
আমি চাই আপনি এক্ষুনি ওয়েন এন্টারপ্রাইজে
ফিরে গিয়ে ঐ এন্টিডট বানানোর কাজ শুরু করে দিন.
কারণ পুলিশের অনেক এন্টিডট দরকার পড়বে.
আমার সিকিউরিটি ক্লিয়ারেন্স ক্যান্সেল হয়ে গেছে.
এরকম কোন জাল আছে যেটা আপনেক বাঁধা দিতে পারবে?
সেটা নেই.
- ব্রুস, কেউ তোমার সঙ্গে দেখা করতে চায়.
- এখন, Mrs. ডিল্যান.
তো আপনি কী বলতে চাচ্ছিলেন...
...Mr. রা'স আল গুল?
তুমি রা'স আল গুল নও.
সে আমার সামনে মরেছে.
তাহলে কি রা'স আল গুল অমর?
নাকি তার ধরন অভিনব?
নাকি তোমার পরিচয় লুকানোর জন্য সস্তা চাল, রা'স আল গুল?
এটা বলো যেই লোক সারা রাত গোথামের ছাদে ছাদে কাটায়...
...সে আমার দুই ব্যাক্তিত্তে কেন নারাজ.
আমি তোমার প্রাণ বাঁচিয়েছিলাম.
আমি তো কখনো দয়া দেখানো শিখাইনি, ব্রুস.
তোমার লড়াই আমার সাথে.
এই লোকদের ছেড়ে দাও.
তুমি চাইলে এদেরকে বুঝিয়ে শুঝিয়ে ঘরে পাঠিয়ে দিতে পারো.
শুনো.
সবাই?
আমি...
আমি সবার কাছে কৃতজ্ঞ আপনারা এসে
আমার বোতল খালি করেছেন.
না, সত্যিই.
এক ওয়েন হওয়ার মানে হল...
...কখনো ফ্রি খাদকের অভাব থাকেনা,
যেরকম আপনারা...
...নিজেদের ট্যাঙ্কি ফুল করছেন.
তো আজকের সন্ধ্যাটা আপনাদের নামে, চিয়ার্স.
- অনেক হয়েছে, ব্রুস.
- এখনো শেষ হয়নি.
আপনারা সবাই...
লোকদেখানো, সবাই খুবই বদ...
...চামচাগিরি করছ,
সবসময় আমাকে দাত দেখাতে থাকো...
...একা ছেড়ে দাও আমায়.
প্লিজ, যাও.
দাত দেখানো লাগবেনা, এটা কোন মজা নয়. যাও.
পার্টি শেষ, দূর হও.
আপনার কাছ থেকে এরকম আশা ছিলনা, Mr. ওয়েন.
বড়ই সুন্দর.
কিন্ত লাভ নেই.
এরা কেউ বাঁচবেনা.
এরকম লোকদের জন্যই আমি এটা করতে বাধ্য হয়েছি.
তো ক্রেন তোমার লোক ছিল.
তার বিষ ঐ কেমিক্যাল দিয়ে বানানো হত
যেটা আমাদের ওখানকার নীল ফুলে সৃষ্টি হত.
যেরকম সে হাতিয়ার বানিয়ে দিয়েছে.
সে তোমার গ্রুপের মেম্বার নয়?
একদম না.
সে ভেবেছিল আমরা পুরো শহরকে ব্ল্যাকমেইল করব.
কিন্ত তুমি কি সত্যিই পুরো বিষ গোথাম শহরের উপর ঢেলে দিবে?
হ্যা, তারপর দেখো গোথাম কীরকম ভয়ংকর জাহান্নামে পরিণত হয়.
তুমি কোটি কোটি প্রাণের চিহ্ন মুছে দিবে.
শুধুমাত্র একটা পাগলই এই নাগরিকদের মানুষ নামে ডাকবে.
অপরাধ. নিরাশ.
মানুষ এভাবে বসবাস করেনা.
লিগ অফ শ্যাডো হাজার বছর ধরে দূর্নীতির বিরুদ্ধে...
...লড়াই করে আসছে.
1153
01:46:13,331 --> 01:46:16,876
আমরা রোম মিটিয়েছি.
জাহাজে রোগা ইঁদুর রেখে দিয়েছি.
লন্ডন জ্বালিয়ে দিয়েছি.
যখনই কোন জাতি অন্যায়ের শেষ সীমা অতিক্রম করে ফেলে...
...আমরা সেখানে ন্যায় করতে পৌঁছে যাই.
গোথামকে এখনো রক্ষা করা সম্ভব.
আমাকে কিছুটা সময় দাও.
এখানে ভাল লোক আছে.
তুমি এমন এক শহরের পক্ষ নিচ্ছ...
...যেই শহর দূর্নীতির চরম সীমায় পৌঁছেছে.
খেলার সময় হয়েছে.
যখন আমি তোমাকে জেলে পেয়েছিলাম, তুমি পথভ্রষ্ট ছিলে.
কিন্ত আমি আস্থা রেখেছিলাম তোমার উপর.
আমি তোমার ভয় মিটিয়ে দিয়েছি,
আর আমিই তোমাকে লক্ষ্য দিয়েছি.
তুমি আমার সবচেয়ে ভাল ছাত্র ছিলে.
এই দুনিয়াকে রক্ষা করার জন্য
তোমাকে আমার সঙ্গ দেওয়া উচিৎ ছিল.
আমি সেখানেই আছি যেখানে আমার থাকা উচিৎ.
তোমার আর গোথামবাসীর মধ্যেখানে.
কেউ এখন আর গোথামকে রক্ষা করতে পারবেনা.
যখন বনের গাছপালা বেড়ে যায় তখন আগুন লাগিয়ে দিতে হয়.
কাল পৃথিবী শঙ্কিত দৃষ্টিতে তাদের প্রিয় শহরকে জ্বলে যেতে দেখবে.
শান্তি কায়েম করার এই মিশন কেউ আটকাতে পারবেনা.
- তাহলে তুমি আগেও হামলা করেছিল?
- অবশ্যই.
সময়ের সাথে সাথে আমাদে হাতিয়ার বদলে যাচ্ছে.
গোথামে আমরা এক নতুন হাতিয়ার ব্যবহার করেছি.
অর্থনীতি.
কিন্ত কিছু গোথামবাসীকে আমরা ঠিকমত বুঝতে পারিনি...
...যেরকম তোমার বাবা-মা.
যাকে সে সাহায্য করছিল সে-ই তাকে গুলি করেছে.
দারিদ্রতা সৃষ্টি করো তাহলে সবাই অপরাধী হয়ে যাবে.
তাদের মৃত্যু এই শহরকে জেগে উঠতে সাহায্য করেছে...
...আর তখন থেকে গোথাম খুড়িয়ে খুড়িয়ে চলছে.
আমরা এসেছি এটা শেষ করতে.
আর এইবার কোন ন্যায়নিষ্ঠবান মসীহ আমাদের পথ বাঁধা দিতে পারবেনা.
তোমার বাবার মত তোমার মধ্যেও
শক্ত পদক্ষেপ তোলার সাহস নেই.
যদি কেউ ন্যায়ের পথের কাটা হয়ে দাড়ায়...
...তাহলে তার পেছনে গিয়ে তার অন্তরে হামলা করো.
- তুমি এরকম করতে পারবেনা.
- তুমি এখনো...
...সজাগ দৃষ্টি রাখতে শেখনি.
ন্যায় পরিপূর্ণ হল.
তুমি আমার ঘরে জ্বালিয়ে আমাকে মরার জন্য ছেড়ে এসেছিলে.
হিসাব বরাবর.
কেউ যেন পালাতে না পারে. নজর রাখো.
সবাই পালিয়েছে?
- এখানে কত পুলিশ আছে?
- সবাই পালিয়েছে.
কিন্ত পুলিশ কম.
ব্রিজ আটকে দাও.
কেউ যেন শহরের বাহিরে যেতে না পারে.
হ্যা, ব্রিজ আটকে দিচ্ছি...
...তারপর এই চোর বদমাশদের ধরার জন্য
পুলিশ কোথা থেকে আসবে...
...আর আমাদের কে বাঁচাবে.
- চলো!
আশা করি আপনি ফায়ার বিগ্রেডের কেউ নন.
মাস্টার ওয়েন! মাস্টার ওয়েন!
আপনি যদি এই মামুলী কাঠটা সরাতে না পারেন
তাহলে এতদিন পুষ্টি খেয়ে কী লাভ হল?
এ আমি কি করলাম, অ্যালফ্রেড?
প্রতিটা জিনিস আমার পরিবার...
...আমার বাবার তৈরি করা...
একজন ওয়েনের উত্তরাধিকার ইট পাথর থেকেও অনেক বেশি, স্যার.
আমি গোথামকে বাঁচাতে চেয়েছিলাম.
ব্যর্থ হয়েছি.
আমরা কেন পড়ে যাই, স্যার?
যাতে নিজেকে দাড়া করাতে শিখতে পারি.
তুমি এখনো আশা ছেড়ে দাওনি?
কখনো না.
অত্যাচার! পুলিশের অত্যাচার!
বেশি কথা বললে এখানেই খালাস করে দিব.
পাগলের হাতে বন্দুক!
- আমরা এই ব্রিজ বন্ধ করে দিব.
আমি গোথাম শহরের সরকারী উকিল.
আমাকে যেতে দিন.
- চুপ কর!
- Hey, ফ্ল্যাশ, সামলে!
এদের সামলে রাখো.
Hey, গর্ডন. কেউ তোমার সাথে দেখা করতে এসেছে.
- তুমি এখানে কী করছ?
- আমাদের বন্ধু এটা পাঠিয়েছে.
এটা ক্রেনের বিষের এন্টিডট.
আশা করছি আপনার কাজে আসছে.
আশা করছি যেন এই বিষ বাতাসে মেশাতে না পারে.
তুমি এখানে থেকে চলে যান. শুনো!
যাও!
আমি আমার আম্মুকে খুঁজে পাচ্ছিনা.
Hey!
কী করছ তোমরা?
জেন্টলম্যান...
...আমাদের পয়গাম চারদিকে ছড়িয়ে দাও.
আর পয়গাম হল...
...ত্রাস.
জিসাস. পানির প্রেসার বেড়ে যাচ্ছে.
এই দেখো.
পানির ঐ মেইন পাইপ ন্যারোর নিচে আছে.
চিন্তা কোরনা.
আমি কমিশনার ল্যব.
কেউ আমার সাথে কথা বলো.
বলো!
ল্যব, ল্যব. আমি গর্ডন.
এসব কী হচ্ছে?
আমাদের আরো পুলিশ ফোর্স দরকার.
TAC টিম , SWAT!
গর্ডন! সব পুলিশ টিম তোমার সাথে আছে!
Well, কিন্ত তবুও আমাদের লোকবল কম!
ভয় পেওনা.
কেউ তোমার কিছু করতে পারবেনা.
অবশ্যই পারবে!
- ক্রেন?
- না. স্কেয়ারক্রো.
গর্ডন...
...ওখানে পাঠানোর মত কেউ নেই.
তো, আমি কি একা?
সবখানে তাণ্ডব চলছে.
এটা তো কেবল শুরু.
যদি তারা এই বিষ...
...পুরো শহরে ছড়িয়ে দেয়, তাহলে এটা জাহান্নাম হয়ে যাবে.
- কিন্ত এটা কীভাবে করবে?
- ট্রেনের মাধ্যমে.
মনোরেল পানির পাইপের সাথে প্লাম্বিং ষ্টেশনে যায়
যেটা ওয়েন টাওয়ারের নিচে.
যদি তারা মেশিন ষ্টেশনে নিয়ে যায়...
...তাহলে সর্বানাশা শুরু হয়ে যাবে,
পানির প্রতিটি ফোটা বিষাক্ত হয়ে যাবে.
পুরো গোথাম শহরে বিষ ছড়িয়ে দিবে.
আমি ট্রেনপথে তাদের বাঁধা দিব,
কিন্ত তোমার সাহায্যের প্রয়োজন হবে.
- কী করতে হবে?
- গাড়ি চালাবে?
এটাকে ভয় পাওয়ার কিছু নেই...
...তবে ভয়ই ভয় দেখাবে!
আমি এখনো আছি!
ব্যাটম্যান আমাদের বাঁচাবে.
- সে আসবে.
- ভয় পেওনা.
গর্ডন বলছি.
ব্রিজ খোলার প্রস্ততি করো.
বলেছিলাম ও আসবে.
দাড়াও.
কমসে কম...
...নিজের নামটা বলে যাও.
আমি দেখতে যেরকম আসলে সেরকম নই...
...যা আমি করি সেটাই আমার পরিচয়.
ব্রুস
বাহ্! তুমি দেখছি আমার নাটূকেপনার পরামর্শটা
সিরিয়াসলি নিয়ে নিয়েছ.
- খেলা এখন শেষ হবে.
- সেটা পুলিশ আর তোমার জন্যে.
আমার লড়াই পুরো গোথাম শহরের সাথে.
এখন যদি কিছু মনে না করেন,
আমাকে একটা শহর ধ্বংস করতে হবে.
- মানে এখন আমাকে এই চামচাদের সাথে লড়তে হবে?
- যেরকম তোমার ইচ্ছা.
GPS অনলাইন.
100 গজের মধ্যে.
জেন্টলম্যান.
এর অনুমতি কে দিয়েছে?
ওয়েন টাওয়ারের দূরত্ব, 3 মাইল.
ঐ প্রেসার পাইপ সামনে বাড়তে বাড়তে সব পাইপ ফাটিয়ে দিচ্ছে.
যদি এই প্রেসার সত্যিই এই পর্যন্ত পৌছতে পারে...
...তাহলে পুরো শহরের পানি সাপ্লাইয়ের পাইপ ফেটে যাবে!
সামনের মোড়ে ডানদিকে ঘুরুন.
তুমি কখনো ঠিক হবেনা.
দুঃখিত.
- নতুন কিছু শিখতে পারনি?
- এটা কেমন দেখো?!
ওয়েন টাওয়ারে চলে এসেছেন.
বিল্ডিং খালি করে দাও.
আমরা মেইন হাবের উপরে আছি, আর এটা ফাটতে চলেছে.
হাতিয়ার সক্রিয় করা হয়েছে.
অস্থির গাড়ি বস.
প্রস্তত.
ভয় পেওনা, ব্রুস.
তুমি এক সাধারণ মানুষ যে মুখোশ লাগিয়ে রেখেছে.
এজন্যই তুমি অন্যায়ের বিরুদ্ধে লরতে পারবেনা,
আর এই ট্রেন থামাতে পারবেনা.
কে বলেছে আমি এই ট্রেন থামাতে চাই?
শাবাশ!
তুমি কখনোই সজাগ দৃষ্টি শিখতে পারবেনা!
শেষ পর্যন তুমি কঠিন পদক্ষেপ নিয়ে শিখে ফেলেছ?
আমি তোমাকে মারবনা...
...কিন্ত তোমাকে বাঁচানোর প্রয়োজন নেই.
- মিটিং তো শুরু হয়ে গিয়েছে.
- কীসের মিটিং?
ফক্স, তোমাকে তো বহিষ্কার করা হয়েছিল.
ঠিক বলেছেন.
আমি অন্য চাকরী পেয়ে গেলাম.
আপনারটা.
কে দিয়েছে তোমাকে?
ব্যাটম্যানের খবর প্রথম পাতায়...
...আর ব্রুস ওয়েন ৮ নাম্বার পাতায়.
ব্রুস ওয়েন.
ওয়েন এন্টারপ্রাইজ কে চালাবে
এই সিদ্ধান্ত তুমি কবে থেকে নেওয়া শুরু করলে?
- যখন থেকে এটার মালিক আছি.
- কী বলছ?
এক সপ্তাহ আগে এই কোম্পানি পাবলিক হয়ে গেছে.
কিন্ত বেশীরভাগ শেয়ার আমি কিনে নিয়েছি.
আমার চ্যারিটি করা ট্রাস্ট আর ফাউন্ডেশনের নামে.
দেখো, এইসব টেকনিক্যাল কথা,
আসল কথাটা হল...
...এখন আমার কোম্পানির ভবিষ্যৎ সুরক্ষিত.
তাই না, Mr. ফক্স?
অবশ্যই, Mr. ওয়েন.
আপনি নোটিশ পাননি?
- দুঃখিত, তোমাকে বলিনি, র্যাচেল.
- না. না, ব্রুস..
...আমি দুঃখিত .
যেদিন চিল মারা গিয়েছিল, আমি...
উল্টাপাল্টা কথা বলে দিয়েছিলাম.
সত্য কথা বলেছিলে.
আমি এক ভীতুর মত বন্দুক উঠিয়েছিলাম...
...আর তুমি আমাকে ন্যায়ের পথ দেখিয়েছিলে, ধন্যবাদ.
আমি সবসময় তোমার ব্যাপারে ভেবে আসছি.
আমাদের ব্যাপারে.
যখন শুনেছিলাম তুমি ফিরে এসেছ...
আমার আশা জেগে উঠেছিল.
কিন্ত তারপর তোমার মুখোশের ব্যাপারে জানতে পারলাম.
ব্যাটম্যান শুধুমাত্র এক পরিচয়, র্যাচেল.
না. এটা...
...এটা তোমার মুখোশ.
তোমার আসল চেহারা হল সেটা যেটা দেখে অপরাধীরা ভয় পায়.
যাকে আমি ভালবেসেছিলাম...
...যে গায়েব হয়ে গিয়েছিল...
...সে কখনো ফিরে আসেনি.
কিন্ত হয়তোবা সে কোথাও না কোথাও এখনো আছে.
হয়তবা যেদিন গোথাম শহর ব্যাটম্যানের প্রয়োজন অনুভব করবেনা...
...তাকে আমি আবার ফিরে পাব.
- তুমি আমাকে ভুল প্রমাণিত করেছ.
- সেটা কীভাবে?
তোমার বাবা থাকলে তোমাকে নিয়ে গর্ব করত.
যেরকম আমি করছি.
এখন এটার কী করবে?
আবার বানাবো.
ঠিক যেরকম আগে ছিল.
যেরকম আগে ছিল, স্যার?
হ্যা, কেন?
আমি ভাবছিলাম যে এটা একটা ভালো সুযোগ...
...নিচের ফাউন্ডেশন ঠিক করে নেওয়ার.
- ঐ নিচের ডানদিকেটা?
- একদম ঠিক, স্যার.
- সুন্দর.
- আমি তাদের কোন বসকে ধরতে পারিনি.
- ব্যাপার না, সার্জেন্ট?
- এখন আমি লেফটেন্যান্ট.
তুমি সত্যিই চমৎকার কাজ করেছ.
বেঈমান পুলিশরা এখন ভয় পাচ্ছে.
আর জনতার মাঝে আশা জেগেছে.
- আর?
- ন্যারো নির্মুল করেছি.
তবে এখনো জেল থেকে পালিয়ে যাওয়া অনেক অপরাধীকে ধরতে বাকি.
ধরে ফেলব.
আমরা গোথামকে ফিরিয়ে আনব.
- আর টেকনোলোজির কী হবে?
- কীসের টেকনোলজি?
আমরা সেমিঅটোমেটিক কিনলে,
তারা কিনবে অটোমেটিক.
আমরা বুলেটপ্রুফ পরব,
তারা সেটাকে ছেদ করার মত গুলি কিনে নিবে.
- আর?
- আর যেরকম তুমি এই মুখোশ লাগিয়েছ...
...আর ছাদ থেকে ছাদে লাফালাফি করো.
এক অপরাধী আছে.
কয়েকটা ডাকতি, হত্যা করেছে.
অনেকটা ঠিক তোমার মত.
অপরাধ করার পর এটা রেখে যায়.
আমি দেখব.
আমি তোমাকে ধন্যবাদ জানাইনি.
কখনো জানাতে হবেনা.
translated by Symon Alex